Погода у Маневичах 11 січня, іменини та народний прогноз погоди
Цього дня, 11 січня, у Маневичах буде триматися хмарна погода до самого вечора. Опадів не передбачається, а температура повітря коливатиметься від -2° до 0°.
За народним прогнозом погоди 11 січня Церква вшановує пам’ять 14 тисяч Віфлеємських немовлят. У давнину цього дня було прийнято в сутінках відпочивати на печі та лежанці, розповідати дітям казки і загадувати загадки. Молодь проводила час на посиденьках. Наші пращури цього дня слідкували за вітром і хмарами: якщо вітер дув з півночі, а небо при цьому було безхмарним, то слід очікувати морозу.
Чоловічі іменини 11 січня
Веніамін: утворено від давньоєврейського імені Біньямін – “син правої руки”.
Георгій, Єгор: походить від давньогрецького імені Георгіос, від слова георгос – “землероб”, “обробляє землю”.
Іван, Ян: сучасні варіанти давньоєврейського імені Йоханан – “Яхве милостивий”, від давньоіудейського імені Іоанн – “помилуваний Богом”.
Лаврентій: від римського родового імені Laurentius – “житель міста Лаврент”.
Марк: утворено від грецького імені Маркос, що походить від латинського слова marcus – “молоток” від французького marquis – “маркіз”.
Жіночі іменини 11 січня
Агрипина: жіноча форма імені Агриппин, від римського родового імені Agrippa, що складається зі слів агріос – “дикий” і хіппос – “кінь”.
Ганна: від давньоєврейського імені Ханна – “милість”, “благодать”, “сила”, “хоробрість”.
Варвара: походить від давньогрецького імені Барбара, від слова барбарос – “не грек”, “чужоземний”, “грубий”, “жорстокий”.
Євдокія: утворено від давньогрецького імені Еудокіа – “благовоління”.
Єфросинія: форма давньогрецького імені Еуфросюне – “веселощі”, “радість”.
Мотрона: від латинського matrona – “матрона”, “поважна заміжня жінка”.
Наталія: від латинського словосполучення Natalis Domini – “народження”, “Різдво”, “Різдвяна”, “рідна”.